Si tienes alguna palabra que consideres sea exclusiva de nuestro pueblo, o quieres hacer alguna aclaración o consideración acerca de este vocabulario local, te agradecería la enviases al siguiente correo: fjhidalgo@andaluciajunta.es
No valen palabras mal traducidas fonéticamente, por ejemplo: caramales, cocretas, almóndigas ...
PALABRAS O EXPRESIONES RUBEÑAS
(Posiblemente algunas no sean exclusivamente rubeñas, pero sí del entorno más cercano):
ATACARSE: Acción de meterse la camisa por dentro de los pantalones
ATORVISCAO/DO: Despistado, turulato.
ATORVISCAO/DO: Despistado, turulato.
CHUCHURRO o CHOCHURRO: Tontería, cosa de poca
importancia.
ESCAPUANA o CAPUANA: Palizón, zurra.
JERINGO: Churro, tejeringo, calentito.
MINGO: Rosca de pan. (Pa conocer a un rubeño, no
cabe mayor distingo: que le diga mingo al pan y al churro llame jeringo.)
MOSCA (ir/venir a…): Ausencia del tajo, no siempre
autorizada, del trabador arranchado para ir al pueblo desde la puesta de sol de
un día hasta el alba del siguiente.
PIRUJO: Chuminada, cosa insignificante. (Acepción
distinta a la del DRAE.)
RECAILLO : Clase de guiso, normalmente de papas.
SALAO/DO: Rio. (Pasaba cerca un salao…)
VESTÍA/DA (ir/venir de…): Permiso de unas 36 horas
(desde la puesta de sol de un día hasta el alba del segundo posterior) que solía
disfrutar el trabador arranchado durante la duración de las varadas.